
我国政府今早在布城首相署欢迎中国总理温家宝的布景板的中文欢迎词明显文字不通。布景板的马来文是写着“Istiadat Sambutan Rasmi Sempena Lawatan Rasmi TYT Wen Jiabao Ke Malaysia”,但是其中文欢迎词却是“正式欢迎仪式,与他一起温家宝阁下的正式访问马来西亚”,令人啼笑皆非!
超丢脸的啦~马来西亚的政府废材将马来西亚的中文教育成为国际的笑柄了啦~~
在全世界非华人为主要人口的国家中,我国是唯一一个拥有以中文为主要教学媒介语的小学、中学、大专的国家。可是,竟然连这么简单的欢迎词却得仰赖谷哥翻译,弄得乌龙百出,简直是国耻。大概的正确翻译是:"庆祝欢迎温家宝阁下对马来西亚进行正式官方访问.........."



