|登录 |注册

楼主: 小小义
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 大马的华语不纯正

[复制链接]
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
傲世滅魂
2015-4-23 12:39 PM
何必纠结于那些芝麻绿豆的小事呢?
只不过掺杂了一些其他语言~也没什么大不了的
语病也无所谓啊~重点是要看得懂吧?
楼主的纯中文难道没有"不时不时"被别人批评有语病吗?
【缘】
2015-4-23 12:48 PM
本帖最后由 【缘】 于 2015-4-23 12:51 PM 编辑

楼主的发表虽然都有错误。。但是用意应该是不满某些他的朋友,华语喜欢参英文说法炫耀吧。。
呵呵,语气上感觉在投诉,会惹众怒哦,哈哈
已有 1 人评分 人气 收起 理由
prince701 + 1

总评分:  人气 + 1   查看全部评分

prince701
2015-4-23 01:07 PM
我也会这样也~
我曾经想过是不是应该要修改一下

我更惨,我是广东人,然后华语、广东、英文,马来文参着讲.....
秦怡
2015-4-23 01:28 PM
自扇巴掌
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
郑帅
2015-4-23 03:10 PM
我們在這種環境長大,說話多半是習慣了加入各種語言或方言
按照你首帖的敘述,若是那個人是故意炫英文,那可以理解你的憤怒
如果那人是已經習慣或當下一時忘了那個詞中文怎麼說你就看開一點
話說,很想請教樓主,到底怎樣的華文才是“純”的?
啊布丁丁
2015-4-23 03:31 PM
小小义 发表于 2015-4-23 02:39 PM
但你至少会说英文华文部会说不紧是吗?就像新加坡人一样华人说英语不说华语-那就不就等于忘本?

谁告诉你新加坡人不会中文的?
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
UniqueSuzanne
2015-4-23 04:26 PM
现在这个世纪,不是每个华人都会说华语,跟他们沟通的时候,可能是真的要参一些英文下去,他们才听得懂。

就好像我妈妈,她不懂手帕是什么意思,要跟她说手帕的英文(handkerchief) ,她才听得懂
这种不叫假厉害还是要炫耀,而是有时候他们真的不明白。

楼主,就别想太多了,想太多只会让自己不快乐
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

JBTALKS.CC |联系我们 |隐私政策 |Share

GMT+8, 2025-2-22 01:49 PM , Processed in 0.091293 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X2.5 © 2001-2012 Comsenz Inc.

本论坛言论纯属发表者个人意见,与本论坛立场无关
Copyright © 2003-2012 JBTALKS.CC All Rights Reserved

Dedicated Server powered by iCore Technology Sdn. Bhd.

合作联盟网站:
JBTALKS 马来西亚中文论坛 | JBTALKS我的空间 | ICORE TECHNOLOGY SDN. BHD.
回顶部