|登录 |注册

查看: 1138|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

【新加坡】用谷歌翻譯軟件‧孔子名言翻譯鬧笑話

[复制链接]
jbs682
2014-2-24 08:42 PM
本帖最后由 jbs682 于 2014-2-24 08:43 PM 编辑

(新加坡24日訊)新加坡當地翻譯又鬧笑話!一間招聘服務公司印製桌曆送客戶,請當地一名准大學生翻譯孔子名言,准大學生竟然用“谷歌翻譯軟件”,結果譯到沒人看得懂!

招聘服務公司桌曆讓人“心痛”

南洋藝術學院院長朱添壽今天投函《聯合早報》言論版指出,他的同學日前將一份集合孔子12句名言的2014年桌曆交給他,並說:“你自己看,我已心痛無淚了。”

原來,孔子的名言翻譯錯漏百出,有些句子根本不通,其中10頁的用字和翻譯,更令朱添壽直呼“大開眼界”。

《新明日報》查悉得知,派發這本桌曆的是當地一家提供招聘服務的公司。

公司營運經理羅文彬(29歲)受詢時說,由於桌曆是印來送給教育界的客戶和機構,因此公司認為用至聖先師孔子的名言最為恰當。

他說,過去3年的翻譯都交給公司經理的親戚負責,從沒接到負面反饋。但這回親戚剛好出國公幹,公司就叫23歲的兼職行政助理幫忙。

“公司職員都不擅長華文,這名兼職行政助理剛服完兵役等上大學,他修讀O水准華文,我們信任他的能力,翻譯工作就交給他了,也沒付翻譯費。”

羅文彬說:“他告訴我,翻譯是在谷歌翻譯軟件協助下完成的,現在知道出錯後,他頻頻道歉。”

他說,确實有兩三名關係密切的客戶向公司反映今年桌曆有問題。

“今年的桌曆已發出去了不能收回,但我們明年印刷前會更加謹慎地檢查。”


聘服務公司印制台曆送客戶,請一名准大學生翻譯孔子名言,准大學生竟然用“谷歌翻譯軟件”,結果譯到沒人看得懂!

01n.jpg (33.16 KB, 下载次数: 3)

01n.jpg

01m.jpg (80.63 KB, 下载次数: 2)

01m.jpg

海之雾
2014-2-25 12:52 PM
天啊!完全不懂他想表达些什么。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

JBTALKS.CC |联系我们 |隐私政策 |Share

GMT+8, 2026-5-9 01:02 AM , Processed in 0.105307 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X2.5 © 2001-2012 Comsenz Inc.

本论坛言论纯属发表者个人意见,与本论坛立场无关
Copyright © 2003-2012 JBTALKS.CC All Rights Reserved

Dedicated Server powered by iCore Technology Sdn. Bhd.

合作联盟网站:
JBTALKS 马来西亚中文论坛 | JBTALKS我的空间 | ICORE TECHNOLOGY SDN. BHD.
回顶部