本帖最后由 y4ng 于 2010-11-10 04:45 PM 编辑
Q:日文中的「未来(みらい)」「将来(しょうらい)」有什麼不一樣呢?
……
例:
①(将来?未来?)、日本語教師(にほんごきょうし)になりたいと思(おも)います。
②台湾(たいわん)という国(くに)の(将来?未来?)がとても心配(しんぱい)です。
③あなたは、自分(じぶん)の(将来?未来?)をどう考(かんが)えていますか?
參考方法:
「将来」
不遠的將來,規模較小、多用於個人層面。
……「未来」
遙遠的未來,規模較大,多用於社會、國家、大自然等等宏觀層面。
①将来、日本語教師になりたいと思います。
②台湾という国の未来がとても心配です。
③あなたは、自分の将来をどう考えていますか。
ほかの例:
○ 地球(ちきゅう)の未来
× 地球の将来
○ 未来の世界(せかい)
(表示很久之後的世界,例如科幻小說等等場景)
○ 将来の世界(世界の将来)
(表示不遠後的世界,例如即將發生的石油危機、冰山融化等等)
僅供大家參考!