|登录 |注册

12
返回列表 发新帖
楼主: beidou
打印 上一主题 下一主题

在新加坡学英语语法(English Grammar), 时间灵活,平时周末都有课。

[复制链接]
beidou
2019-4-11 10:55 AM
星期天11:30有英语语法课,想来免费试听的朋友,请微信xingshuo101132 或WhatsApp:91739468 谢谢!
beidou
2019-4-20 06:33 PM
手头紧,钱不够用,用英语怎么说?

1.break the bank

“break the bank”字面的意思是“打破银行”,脑洞大朋友可能已经脑补出了盗贼抢劫银行的画面,但是“bank”在这里是库存的意思。所以“break the bank”应该翻译成:倾家荡产,资源耗尽。

I really need to buy a new laptop, but I want something that won’t break the bank.

我真的需要买一台新的笔记本电脑,但是我不想倾家荡产。
beidou
2019-5-31 10:10 PM

2. I’m pinching pennies.
“pinching pennies”  (捏一分钱),意思是就连一分钱也要非常吝啬的精打细算。
I spent way too much money this week, so now I’m pinching pennies.
我这周花了太多钱,所以现在我身无分文。
beidou
2019-6-19 12:37 PM
本帖最后由 beidou 于 2019-7-16 03:40 PM 编辑

中级英语语法新班

在这个课程里,可以学习如何写出正确的句子与段落;
学会用英语的思维去思考与回答别人的提问。
课本赠送 ~
询问电话:65670123; WhatsApp: 91739468; 微信:xingshuo101132
beidou
2019-7-16 03:58 PM

3. I’m broke.
“I'm broke.”这是口语中最常见的表达,意思是:我破产了或者我没有钱了。
I am so broke this month, I’ve been eating instant noodles all week.
我这个月破产了,我整周都只能吃方便面。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

JBTALKS.CC |联系我们 |隐私政策 |Share

GMT+8, 2024-11-26 05:51 PM , Processed in 0.091837 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X2.5 © 2001-2012 Comsenz Inc.

本论坛言论纯属发表者个人意见,与本论坛立场无关
Copyright © 2003-2012 JBTALKS.CC All Rights Reserved

Dedicated Server powered by iCore Technology Sdn. Bhd.

合作联盟网站:
JBTALKS 马来西亚中文论坛 | JBTALKS我的空间 | ICORE TECHNOLOGY SDN. BHD.
回顶部