关于痛车这个词的来源,有几种说法
1. 给人纹身会很痛,于是车主人就把“纹身”过的车称为痛车。
2. 在日本,如果要在车上画图案之类的东西要交税,由于开痛车的很多是年轻人,额外的税收使他们很心痛,所以叫痛车。
3. 因为读音问题:paint car(涂上颜色的车) => pain car(疼痛的车) => 痛车
4. 入了围城的人基本上是不会继续动漫爱好了,能够把车变成痛车的人自然是单身了,唉,可是这样一来,有哪个MM会来搭一辆满身全是花花少女图案的便车呢?单身的动漫迷们一旦选择印上自己热爱的角色上去,客观上就失去了MM搭车的机会,心“痛”啊……
5. 此举最早是出现在意大利产的汽车身上,略称“Ita车”,“Ita”的发音跟日语中的“痛”发音相同,所以日语中就称这样的车为“痛车”。
我在这里有写过:http://hwc.com.my/viewthread.php?tid=1367
[ 本帖最后由 superxboy 于 2010-2-26 07:23 PM 编辑 ]















