|登录 |注册

查看: 1101|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

舌尖上的中国語言

 关闭 [复制链接]
老頑童
2012-10-12 05:31 PM
谋生---------叫糊口;
工作---------叫饭碗;
受雇---------叫混饭;
嫉妒---------叫吃醋;
受欢迎---------叫吃香;
受照顾---------叫吃小灶;
打招呼---------叫吃了吗;
混得好---------叫吃得开;
负担太重---------叫吃不消:
犹豫不决---------叫吃不淮;
不顾他人---------叫吃独食;
女人漂亮---------叫秀色可餐;
沒人理会---------叫吃闭门羹;
有口难言---------叫吃哑巴亏;
理解不透---------叫囫囵吞枣;
理解深刻---------叫吃透精神;
广泛流传---------叫脍炙人口;
靠积蓄过日子---------叫吃老本;
负不起责任---------叫吃不了兜着走。
3月摇摇
2012-10-12 06:01 PM
生气--〉吃了火药
大胆--〉吃了豹子胆
旅游--〉吃风
失业--〉吃西北风
背叛-->吃碗面反碗底
长不胖--> jiak liao bi
老頑童
2012-10-12 06:07 PM
回复 2# 3月摇摇


    謝謝你的補充,只是你補充的是方言的,有地域性,若放在中国是大部份人都看不懂!
3月摇摇
2012-10-12 06:26 PM
回复  3月摇摇


    謝謝你的補充,只是你補充的是方言的,有地域性,若放在中国是大部份人都看不懂!
老頑童 发表于 2012-10-12 06:07 PM



    前两个是方言?
老頑童
2012-10-12 06:40 PM
回复 4# 3月摇摇


    Sorry!前面兩個不是,而吃了豹子胆"在《水滸傳》中有出現,武松打虎一節!
Shermanx
2012-10-12 07:37 PM
还有很多呢。。。
傻瓜无敌
2012-10-12 09:46 PM
谢谢分享哦
rainbow^^
2012-10-13 04:00 PM
谢谢分享。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

JBTALKS.CC |联系我们 |隐私政策 |Share

GMT+8, 2025-2-19 08:54 AM , Processed in 0.083064 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X2.5 © 2001-2012 Comsenz Inc.

本论坛言论纯属发表者个人意见,与本论坛立场无关
Copyright © 2003-2012 JBTALKS.CC All Rights Reserved

Dedicated Server powered by iCore Technology Sdn. Bhd.

合作联盟网站:
JBTALKS 马来西亚中文论坛 | JBTALKS我的空间 | ICORE TECHNOLOGY SDN. BHD.
回顶部