さっきまでと言ってること違うじゃない
Sakki made to itteru koto chigau ja nai
這和剛剛說好的不一樣吧?
ちょっとだけ素顔見せたけれど
Chotto dake sugao miseta keredo
稍微看清你的真面目了
ずっとイライライライラしては
Zutto ira ira ira ira shite wa
看你一臉煩躁的樣子
あたしをモノみたいに扱って
Atashi wo mono mitai ni atsukatte
把我當成沒生命的物品般對待
さっきまでと言ってること違うじゃない
Sakki made to itteru koto chigau ja nai
這和剛剛說好的可不一樣吧?
誰かのせいにしては
Dareka no sei ni shite wa
把過錯都推給別人
逃げ隠れしてる日々
Nige kakure shiteru hibi
一天一天逃避著躲起來過日子
アテにならないわ
Ate ni naranai wa
一直這樣子是沒有用的阿
Im sorry とりあえずサヨナラ
I'm sorry toriaezu sayonara
I'm sorry 總而言之永別啦
あなたがいないイヤイヤって言えるわがまま
Anata ga inai to iya iya tte ieru wagamama
任性的說著不想要你離開我
(ずっと消えないように 消さないように)
(Zutto kienai you ni kesanai you ni)
(為了這段感情不會消失 不被消去)
愛情? 友情? 知りたいことは何でも
Aijou? Yuujou? Shiritai koto wa nan demo
愛情 友情 想要更加了解阿不管哪方面
(曖昧すぎてわからないよ)
(Aimai sugite wakaranai yo)
(太過曖昧不清 都無法分辨了啦)
いつか心の奥のドアを叩くあなたを待っている
Itsuka kokoro no oku no doa wo tataku anata wo matte iru
等待著你總有一天會敲開我心房的大門的
さっきから自分のことばっかりじゃない
Sakki kara jibun no koto bakkari ja nai
從剛剛開始不就都只考慮你自己的事情嗎?
ちょっとぐらい傷ついてみたら?
Chotto gurai kizutsuite mitara?
你也想稍微嘗嘗看受傷的滋味阿?
そうやって優しい言葉で 誤魔化さないで
Sou yatte yasashii kotoba de gomakasanaide
別再用那樣溫柔的話語來欺騙我啦
信じられないわ かっこつけないでよ
Shinjirarenai wa kakko tsukenaide yo
真是不敢相信 別再裝模作樣了啦
何年たってもいつになってもやめないで
Nannen tatte mo itsu ni natte mo yamenaide
無論多久 無論何時 我都不會放棄的!
あたしがいないとダメダメって言って素直に
Atashi ga inai to dame dame tte itte sunao ni
坦率的說出你不能沒有我吧!
(もっと欲しがってよ強がらないで)
(Motto hoshi gatte yo tsuyogaranaide)
(別再逞強啦你還是很需要我的啦)
愛の残像、夢見る少女エスケープ
Ai no zanzou yumemiru shoujo esukeepu
愛的殘像 做著夢的少女逃跑啦
(捕まったり、逃げ切ったり)
(Tsukamattari nigekittari)
(一下捉住了 一下又被她逃掉)
いつか心のカギを壊すような・・・
Itsuka kokoro no kagi wo kowasu you na・・・
總有一天能打破心中的枷鎖・・・
あなたがいないとイヤイヤって 言えるわがまま
Anata ga inai to iya iya tte ieru wagamama
任性的說著不想要你離開我
(ずっと消えないように消さないように)
(Zutto kienai you ni kesanai you ni)
(為了這段感情不會消失 不被消去)
愛情? 友情? 知りたいことは何でも
Aijou? Yuujou? Shiritai koto wa nan demo
愛情 友情 想要更加了解阿不管哪方面
(曖昧すぎてわからないよ)
(Aimai sugite wakaranai yo)
(太過曖昧不清 都無法分辨了啦)
いつか心の奥を抱いてくれるあなたを待っている
Itsuka kokoro no oku no doa wo tataku anata wo matte iru
等待著你總有一天擁抱我內心的深處
他には何もいらないや イヤイヤ
Hoka ni wa nanimo iranai ya iya iya
其他的我都不需要 ~NO NO NO
明日も信じていたいや イヤイヤイヤイヤイヤイヤ
Ashita mo shinjite ita iya iya iya iya iya iya iya
我也會繼續相信著明天的~NO NO NO NO NO NO NO
翻譯:前田阿飄





